Être traductrice en langue des signes sur un concert de Cardi B peut être très gênant

22

Les concerts sont désormais régulièrement traduits en langue des signes par des interprètes directement sur scène. Un métier qui peut s’avérer gênant quand il s’agit d’un concert de Cardi B aux lyrics très vulgaires…

Partager sur Facebook

TOP COMMENTAIRES

18 COMMENTAIRES

  1. Damian
    Invité

    C’est pas de tout gênant, son travail est de traduire les paroles en langue des signes, peu importe les propos, elles sont neutres, si les paroles de cette chanson sont vulgaires , béh l’interprète fera de même ! C’est son travail d’interpréter en tout neutre, après bon, là c’est pas tous les jours qu’on y voit ces signes obscènes bien sur !

    • Tom
      Invité

      damian doit surement les causes woke…aller a un concert donc en etant sourd dsl ms c est idiot…langue des signes au theatre ok…mais là c est grotesque…

    • Anonyme
      Invité

      @Tom > aller à un concert donc en ayant de quoi écouter la musique seul chez soi dsl ms c est idiot
      ta remarque est à peu près aussi naze que ce que je viens de dire, tu peux vouloir profiter de l’ambiance, ressentir les vibrations du son, passé un bon moment avec tes amis, et même, oui oui, comprendre les paroles de ce qui est chanté/rappé. peace mon ami

  2. Anonyme
    Invité

    Pour info, les sourds perçoivent la musique et ne sont pas toujours totalement sourds. Voilà voilà. Après la traduction en langue des signes permet de bien rentrer dans l’esprit de la chanson j’imagine

  3. Endy
    Invité

    A mon avis elle n’en a rien à faire. Ça a pas l’air de la gêner.
    En fait, elle agit comme un homme. Sacré évolution.

  4. Pense-bête
    Invité

    Comme ça les malentendants comprendront que l’argent est plus important que la décence. Cardi B était strip-teaseuse à 19 ans et maintenant 24 millions en compte en banque. Une bonne leçon aussi pour les générations futures basées sur le capitalisme sauvage ?

  5. tom
    Invité

    @DN
    Pour info la langue française dispose du mot « paroles », avec lequel tu pourras aisément remplacer « lyrics »; en effet, l’utilisation de ce mot ci ne te fait pas paraitre plus intelligent, mais participe au contraire au déclin de ta langue maternelle.